카테고리 없음

2023. 04. 08 국가직 9급 영어 5번

겸둥이 교육학 시험 2023. 7. 21. 08:06
반응형

김정겸 영어 편저(수학능력시험, 공무원 영어)

5. 밑줄 친 부분 중 어법상 옳지 않은 것은?

While advances in transplant technology have made it possible to extend the life of individuals with end-stage organ disease, it is argued that the biomedical view of organ transplantation as a bounded event, which ends once a heart or kidney is successfully replaced, conceal the complex and dynamic process that more accurately represents the experience of receiving an organ.

 

[정답]

(conceal conceals)

 

conceal의 주어는 the biomedical view이다. 따라서 3인칭 현재 단수인 conceals가 됩니다.

 

[문장분석]

1) 종속절과 주절의 관계를 갖고 있는 문장

(1) 종속절

While advances in transplant technology have made it possible to extend the life of individuals with end-stage organ disease,

(2) 주절

it is argued that the biomedical view of organ transplantation as a bounded event, which ends once a heart or kidney is successfully replaced, conceal the complex and dynamic process that more accurately represents the experience of receiving an organ.

 

2) 종속절 분석

While advances (in transplant technology) have made it possible to extend the life of individuals (with end-stage organ disease,)

 

(1) 무생물 주어-해석은 주어를 부사처럼

     advances (in transplant technology) 장기 이식 기술 발전 덕분에로 해석합니다.

 

(2) 동사

     have made

 

(3) 목적어(가짜 목적어 it, 진짜 목적어 to extend, 그리고 extend의 목적어 역할하는 것이 the life of individuals(O’)입니다.

     it possible to extend the life of individuals (with end-stage organ disease,)

 

(4) 부사구

    (with end-stage organ disease,)

 

    ∴ 종속절 구문 분석

        While+ S + V+ O + O’+( )

 

2) 주절 분석

it is argued that the biomedical view (of organ transplantation) (as a bounded event), (which ends once a heart or kidney is successfully replaced,) conceal the complex and dynamic process that more (accurately) represents the experience of receiving an organ.

 

(1) 수동태 구문 (it is argued that~)

(2) that~이하 분석

주어 부분:

   주어: the biomedical view

   형용사: (of organ transplantation)

   부사구: (as a bounded event)

   주격 관계대명사(형용사 절) 계속적 용법:(which ends once a heart or kidney is successfully replaced,)

   ◉which의 선행사는 a bounded event이며 이것이 동사 ends의 주어역할을 한다.

 

동사 :conceals

 

목적어: the complex and dynamic process(관계대명사 that의 선행사이면서 that이 주격이기 때문에 주어 역할도 합니                     다)

 

형용사 절 (관계대명사 that-주격)

     that (more) (accurately) represents the experience of receiving an organ.

    ◉ 동사(v’): represents

    ◉ 목적어(o’): 동사 represents의 목적어는 the experience (of receiving an organ).

     ∴it is argued that S + v'+ o'

 

[해석]

장기 이식 기술의 발전 덕택에 말기 장기 질환을 가진 환자의 생명을 연장할 수 있는 가능성이 생긴 반면에, 장기 이식을 생물학적인 측면에서 바라보는 시각은 성공적으로 심장이나 신장을 이식시켰다는 제한된 이벤트로만 여겨지고 있어서, 장기 이식을 받는 경험을 더 정확하게 나타내는 복잡하고 동적인 과정이 가려져 있다는 주장이 있다.

 

[단어 및 숙어]

advances :특히 기술이나 과학 분야에서의 개발이나 진보

   동의어: developments, progress, innovation.

transplant: 한 부위나 한 사람의 기관이나 조직을 다른 부위나 다른 사람으로 옮기는 행위

   동의어: graft, implant, transfer.

technology : 과학적 지식을 산업 분야 등에 실제로 적용하는 것

   동의어: innovation, machinery, tools.

extend :어떤 것을 더 오래 지속되게 하거나 더 멀리 닿게 하다

   동의어: prolong, stretch, expand.

end-stage organ disease: 기관이 충분히 작동하지 않아 수술적 치료인 기관 이식이 필요한 의료상태.

argue :특정한 견해나 결론을 지지하기 위해 이유나 증거를 제시하다

   동의어: debate, discuss, reason.

bounded event: 명확한 한계나 경계가 있는 특정한 사건 또는 상황.

kidney: 혈액 속의 노폐물을 걸러내서 소변으로 배출하는 인체 내 기관.

accurately :정확하고 올바른 방식으로

   동의어:precisely, exactly, correctly

represent: 어떤 것의 상징이나 표시가 되다

   동의어: signify, stand for, indicate.

 
반응형